英语写作-如何度过疫情期间
毫无疑问,新冠性病毒时2020年高考英语作文命题的热点之一。本文整理疫情相关的发展、介绍、人物、应对措施及倡议书等优秀范文,供考生学习参考。05如何度过疫情期...
2025-04-15
刷卡上车或地铁已经成为都市人的正常出行。众所周知,公交卡具有续费功能,被广泛接受为充值。因此,公交卡常被称为“充值卡”,这种续费服务被称为“充值服务”。如果续费是在自助机上完成的,那么这台机器就叫做“充值机”。随着互联网和手机的普及,“充值”几乎成了高频词汇,各种“充值”随处可见。可以说,人们的日常生活离不开“充电”。
随着建设国际化语言环境的需要,很多城市的地铁系统都采用了双语标识和语音提示系统,上述关于“充值”的词汇也被翻译成了英语。笔者注意到,在一些城市的地铁系统中,“充值卡”被翻译为——,“充值机”的意思是“充值服务”的意思——对于这些翻译,笔者一直充满疑惑,感觉是直译的产物。
将-等同于“充值”,首先,它在语义上不对应。从字面意思可以看出——不是“充值”而是“升值”。众所周知的专业术语“value-addedtax”的英文对等表达是VAT,这是最好的解释。示例:serviceearexclusionofvalueaddedtax的所有费用。一个外国投资网站也提供了一个非常准确的定义:enhancementaddedoproutorservicebuy company before The productions isoffedtocumers,即商品或服务在提供给客户之前的附加值或附加价值。另一个与增值相关的专业术语叫做“EVA(EconomicValueAded)”,也叫经济利润和经济增值。MBA智库百科对“经济增加值”的解释是税后经营净利润(NOPAT)与一定时期投入资本的资本成本之差。可见,增值只能解释为“增值”,不符合“充值”。
我们来看看增值卡,也就是所谓的“预付卡”。谷歌搜索确实获得了大量与增值卡相关的网页,但仔细研究后不难发现,这里的增值卡指的是信用卡的增值。众所周知,信用卡的基本功能是透支、刷卡等。除了这些基本功能,这些功能还是增值服务。信用卡增值服务的品种和类别很多,不同银行采取的措施也不一样,比如积分兑换奖品、免费短信通知、不定期抽奖等等。也就是说,具有增值服务功能的信用卡就是增值卡。为了说明问题,专门用了一个国外商业网站的节选进行验证:
many creditcards promise ' free ' rewards(例如,frequency fleermiles)if youchargeenoughorarnenough points。这些卡看起来像你在做什么或什么都没有。这些“增值”卡是什么?该软件可以告诉你如何检查当前的待定需求和信用卡购买习惯。
value-added cardsterfeaturecomedeftyannualfees。但是fyouaalreadyusseaccreductdforbusinexpenses(orifyortravelagratdeal),ticket syoukouldearnwithanairlinecreditcardbightbeworthfarmore超过50美元或60美元的年费。
第一段,‘免费’奖励就是所谓的增值服务,括号内的例子说明信用卡最常见的增值服务就是刷卡累积航空里程,这在商旅信用卡中很常见。它最大的特点是消费可以累积航空里程,累积到一定量后,可以直接用里程兑换免费机票。再比如,航空联名卡可以为持卡人在旅行和生活中提供更多的特殊福利和利益,如机场接送、免费升级、机场贵宾室、附加保险等增值服务。但是由于这些附加服务,具有附加增值服务的信用卡通常会收取很多年费,也就是上面第二段的第一句话表达的是value-added cardsoftcomerwithheftyannualfees。可见,只有提供多种增值服务的信用卡才是真正的增值卡!
同样,向持卡人提供的增值服务称为增值服务。维基百科的解释是:avalue-added service (vas)是communicate tele communication in dustyrternon core services,orinshort,all services beyond sandard voice calls and faxtranssion,也就是说,除了主营业务(核心服务)之外,通信行业提供的服务都是增值服务。著名的行业术语解释网站WiseGeek也提供了如下解释:Valueaddedserv
icesarecomplimentaryserviceoptionsaddedtoacoreserviceoffering,不难看出value-addedservice指的是运营商在基本服务(coreservice)之外提供的不收费的可选择的服务(complimentaryserviceoptions)。行文至此,我们已经可以断定,将公交卡之俗称“充值卡”翻译为value-addedcard是完全错误的!那么,公交卡的“充值”在英语中究竟应该如何表达呢?其实,这里的充值只是预付金额而已,即在卡片里提前存入一定数额的金额,便于在乘坐公交工具的时候刷卡使用,金额用完之后则可以续费,即所谓“充值”。所以,公交卡之俗称“充值卡”,应该表达为prepaidcard或者prepaidICcard,也不妨正本清源,就称其为publictransport/transitcard,网络检索发现还有publictransportsmartcard之类的说法,这也是说得通的。事实上,将公交卡统称为smartcard也是可行的,维基百科的smartcard词条则详细说明了smartcard目前的广泛使用范围,包括金融、手机、计算机安全、校园、医疗保健、身份识别以及公交等领域,其中在公交领域的smartcard在不同国家和地区的具体名称不同,如香港的OctopusCard,伦敦的OysterCard,都柏林的LeapCard,布鲁塞尔的MoBIB,魁北克的OPUSCard,旧金山的ClipperCard,荷兰的OV-chipkaart,美国首都华盛顿的SmarTrip等等。维基网站提供了世界各地多个城市的公交卡的具体名称。不过这个网站有一张图片提供了新加坡有addvaluemachine这样的说法,看来value-addedcard这样的说法确实不是空穴来风,只不过从语义和语用角度来说不是很地道。
目前我国多地公交和地铁系统中关于公交“充值卡”的英语译文还有被称为stored-valuecard,即所谓的“储值卡”,如南京地铁系统的语音提示系统在英语播报的时候就这么说,但是这个说法也不靠谱。首先,store作为动词作“存储”解释时指的是Astockorsupplyreservedforfutureuse,即把某件物品存储起来以备日后使用,这个释义与这里的“储值”就不对应了。国外某投资网站对storeofvalue条目做了如下解释:Anyformofcommodity,asset,ormoneythathasvalueandcanbestoredandretrievedovertime,即任何具有价值的商品、资产或金钱都可以储存起来以备日后使用。其次,根据维基百科的解释,stored-valuecard应用在公交领域时,应该是指不记名的公交卡,请看以下释义:Astored-valuecardreferstomonetaryvalueonacardnotinanexternallyrecordedaccountanddiffersfromprepaidcardswheremoneyisondepositwiththeissuersimilartoadebitcard.Onemajordifferencebetweenstoredvaluecardsandprepaiddebitcardsisthatprepaiddebitcardsareusuallyissuedinthenameofindividualaccountholders,whilestoredvaluecardsareusuallyanonymous.维基百科的上述解释表明,storedvaluecards是匿名的。据笔者的有限了解,我国的公交卡起初都是匿名的,而现在基本上都是实名制的,所以说应该属于prepaidcard。
事实上,关于“充值卡”,现在还有另外一个应用领域,即手机充值卡,这种充值卡在英语中除了可以表示为phonecard之外,近来还通常被称为top-upcard。Topup是个动词,表示把一个容器填满,就是续杯的意思。现在Topup这个词组又扩大了其应用的范围。比如给手机充值,或者给公共交充值英文通卡充值。OxfordAdvancedLearner’sDictionary在线词典对top-upcard的解释是acardthatyoubuyforamobile/cellphonesothatyoucanmakemorecallstothevalueofthecard。CollinsEnglishDictionary则解释为acardboughtbyamobilephoneuserentitlinghimorhertoastipulatedamountofcreditforfuturecalls。手机充值服务就叫做top-upservice,如香港最大电讯公司电讯盈科(PCCW)的在线充值服务网站(OnlineTop-upService)对充值服务提供的说明文字Minimumtop-upvalueforeachprepaidmobilenumberis$50pertransaction。从该网站的另一个关于充值和返还话费的说明,我们还可以获得以下一些表达:
在移动互联网时代,手机似乎是人体的一个器官。很多人晚上睡觉的时候,不愿意和手机通话,可以多看一眼;早上醒来的第一件事就是在枕头边抓起手机,然后在各种社交媒体上留下我读过的印记。
我逐渐意识到发明手机英语单词的人真的很棒。拆开来就是细胞,细胞可以指细胞。这个词可以解释为:
有人说,现代人最焦虑的三种情况是手机没钱、没电、没互联网,延长手机寿命的方法无非就是充电和充电。今天我们就来谈谈这两种常见行为的英语表达。
给手机充值的原因是没钱。请注意手机没钱,所以不要说很。
按照老外的思维方式,手机账户充值后,你有一定的费用(),然后你实际上是通过打电话、发短信、上网来消费这个信用。
所以当你的手机没钱了,你可以说:Imalmostoutofcredit。你也可以说:Myphoneisalmostoutofcredit。
既然手机余额叫信用,当手机余额不足时,我们自然要加信用,也就是增加余额,也就是充值。
美国人经常使用的另一个表达是addminutes,其中minutes是分钟的意思。美国人经常用分钟来表示手机的剩余可用分钟数。
所以,当你手机欠费的时候,你可以说:Iamrunningoutofminutes。或者:Iamalmostoutofminutes。
那么充值和充话费自然可以说是:Ineedtoaddminutes。或者:ineedtobuymoreminutes for phone。
我问了很多美国朋友,他们都说不会用这个词来表示充电,而只用它来表示给手机充电。
当美国人表示手机没电了的时候,一句很地道的话就是:Myphoneisdead。或者:迈锡尔手机电池死了。再补充一点,迈锡尔手机电池。意味着手机快没电了。
我得给手机充电。英语可以说是:Ineedtochargemycellphone。或者用被动语态:Thebatteryneedstobecharged。
回到单词recall,注意它的前缀re-,意思是再一次。
因为现在的手机用的是锂电池,可以反复充电,每次给手机充电(第一次除外),其实都是再次充电。因此,使用充电和充值没有区别。
手机充值的原则是增加信用额度或者可以使用的分钟数,所以用英语应该说是:addcredit,或者addminutes。
给手机充电的原理是增加手机的电量,用英语来说就是给手机充电。
文章来源:中国日报英文版金典
图片来源:高质量图片
版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,本站不拥有所有权,不承担相关法律责任。如果发现本站有涉嫌抄袭的内容,欢迎发送邮件至 201825640@qq.com举报,并提供相关证据,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。
相关文章
毫无疑问,新冠性病毒时2020年高考英语作文命题的热点之一。本文整理疫情相关的发展、介绍、人物、应对措施及倡议书等优秀范文,供考生学习参考。05如何度过疫情期...
2025-04-15
【收藏】考研复试英语口语素材集合5.你的家庭。考研复试中对英语口语的考察也是必不可少的一项,最常见的考查方式就是英语自我介绍和英语口语对话,所涉及的...
2025-04-15
英语写作语法之一般现在时的构成。(关注本站,持续更新基础英语考研资料,不定时发放英语大礼包)英语语法之一般现在时的构成一般现在时是最常用的时态之一。一般现在时表...
2025-04-15
英语写作语法之一般过去时。(关注本站,持续更新基础英语考研资料,不定时发放英语大礼包)英语语法之一般过去时前面给大家讲了一般现在时、现在进行时和一般将来时,今天...
2025-02-13
热评文章
英语四级作文范文
推荐一个免费英语在线学习网站【超实用】
学习机有用吗 用一暑假就知道
英语学习计划的作文 docx
英语视频免费学习 有那个好的平台可以推荐
有关保护环境的英语作文(幼儿园保护环境的美篇)