首页 - 成人英语 > 英文数字写法规则(中国名字英文写法)

英文数字写法规则(中国名字英文写法)

发布于:2021-04-22 作者:jason 阅读:1040

10-08-11

看看这个。

注意事项:

是姓,是名,请不要混淆。

2.国语罗马拼音对照表是外交部护照科采用的汉英姓名翻译原则。为了维护所有语言,

英文数字写法规则(中国名字英文写法)

建议学生根据这个表格翻译他们的姓名和地址。

3.学生的英文名应由中文姓名音译而来,并与大学英语文凭、英语成绩单、

学校、护照、签证的考试和申请中使用的英文名完全一样。如果名字不是

一致,会造成申请学校、护照、签证时身份混乱,增加麻烦。

4.如果有英文化名(比如约翰等。),别名可视为。

[示例]王福平有一个英文别名,他的英文名字可以通过以下方式列出:

王福平

LastNameFirstNameM.I .

5.如果没有英文别名,就不要在M.I填了.

英文数字写法规则(中国名字英文写法)

6.如果没有必要,最好不要用英文化名,只有中文名字的英文翻译才是最简单的。

7.国外使用英文名的建议:外国人习惯于先名后姓;还有中国人的名字,

是先姓后名,有时在国外填写信息往往是错误的。建议打简历,打印名片或者处理

如果在填写姓名的地方没有标明姓氏,英文姓名的正确表达如下:

阜平王还是王,阜平

二维码

扫一扫关注我们

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,本站不拥有所有权,不承担相关法律责任。如果发现本站有涉嫌抄袭的内容,欢迎发送邮件至 201825640@qq.com举报,并提供相关证据,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。

相关文章

自定义链接1

电话咨询
自定义链接2